![]() |
夜来香 / 上戸彩 YeLaixiang by Ueto Aya 「李香蘭」夜來香
Uploaded by: crerjp
Video Description:
Japanese actress Ueto Aya sang this YeLaixiang (夜来香)for the Japanese TV drama Rikoran(李香蘭,TV Tokyo) in February 2007. You can also listen to Suzhou Nocturne (蘇州夜曲) here. DVD of this drama 李香蘭(Kadokawa Pict. 角川映画) is available from Amazon.com etc.
Li Xianglan(李香蘭、李香兰) was born in China in 1920. When she was 13, her Chinese foster father(養父)gave her name Li Xianglan. She lived as a Chinese singer and actress, hiding the fact that she actually was a Japanese named Yamaguchi Yoshiko(山口淑子). In order to avoid anti-Japanese movement against the invasion of Japanese army, she had tried to hide it till the end of WW2 . In some Japanese movies, she got a role for Japanese propaganda. After noticing it by herself, she had much suffered from consideration of sin.
Once, there was an episode for her national identity. When she had a concert in Japan, a local newspaper scooped that she was actually a Japanese. Then she replied ---"I know the paper made my real name public, but I don't worry whether I lose my populality. The important thing is how well I act and sing on the stage. And I think my nationality is just an East Asian woman." ---
From this interview, we can imagine that she had hard time to hold her identity between Chinese and Japanese. She overcame it by concentrating singing and acting.
June 1945, she had a concert with Shanghai Symphony Orchestra(上海交響楽団) at the Grand Theatre(大光明大戯院). This video is the scene. The concert was so successful continuing 3 days. August 9th 1945, she had an encore concert for her fans at Shanghai horse race field(現在の人民広場). She sang at her very best because she knew this could be the last message to China where she was born in and grown up.
6 days later, the war ended. Chinese government arrested her on the doubt that she helped Japan's propaganda by acting in Japanese movies. Many newspapers said that she would be killed. Finally, getting help from her Russian childhood girl friend, she got free and left out to Japan with love to both China and Japan.
Tags for this video: aya li ueto xianglan 上戸彩 上海 中国 夜來香 李香兰 李香蘭 蘇州夜曲
Find more videos in the "Music" category
See more videos uploaded by crerjp
| 天海祐希獻唱何日君再來 AMAMI Yuki sings "When Shall You Return?" | 乾杯の歌 / 上戸彩 Ueto Aya 「李香蘭」 | Teresa Teng 夜來香 |
![]() | ![]() | ![]() |
| China Nights 支那の夜 (李香蘭) | 蘇州夜曲 | 何日君再来 |
![]() | ![]() | ![]() |
Comments for this video: Show || Hide
Tell a friend:

















that is a japanese word"綺麗"
I heard that some years back (in the 80s I think), the composer of this song went to Japan to obtain royalties from Japanese recording companies for this song with the assistance of Li Xianglan. She has not forgotten her old firends and most willing to help them apparently.
I found a Japanese blog said the Chinese composer, 黎錦光, came to Japan
July 1981 and met Li Xianglan.
I don't know much about copy right of this YeLaixinag but
the original song was taken under Shanghai Pathe Record(上海百代公司.
I think after WW2, Nippon Colombia record got the right to sell this
song in Japan. Probably the composer got the royalty from this company.
Very good at speaking chinese ..?!
She sounds amazingly stupendiously incredible fantasticly... If i win the lottery, i will offer Aya 100 million to create an album with such Chinese music.
In fact, she was a spy for Japanese Army during Japan occupied China in WW2. Chinese dont be so fool to thrust her. She was a wolf with sheep skin ! After the WW2, she became a member of Jap Parliment.
I don't have any evidence of her spying and I think she wasn't. But it was true that Japanese goverment used her as a kind of "tool of propaganda for Japanese occupation". She noticed it gradually by herself and she got annoyed from it. Because, in a sense, she was both Chinese and Japanese.
Hypothesizing that Ueto made considerable contribution, through her espionage, for the Japanese Imperial Army during their aggression in WWII is very unintelligent of you. I think you should hit the history books a bit more often before posting such idiotic comments.
Now, go read some history books and re-educate the people who'd been feeding you with false historical information.
BTW: Are you a native Singaporean resenting the fact that the Chinese are now occupying Singapore?
Thank you for the commnet. But a bit misunderstanding of you. Ueto Aya is a Japanese actress now on TV. Yamaguchi Yoshiko was as known as Li Xianglan born in China from Japanese parents. She's still alive in Tokyo. She was not sent to China. She was grown up, studied, and had friend in China. She was scouted to act in Japanese films in China that were propaganda of Japan.
Click and see the "more info" for Li Xiangla.
You can buy DVD from net-shopping site. This is Japanese TV drama. I don't know any DVD have Chinese subtitles.
I know Aya's Chinese is not very good, but she tried it. At first, a Chinese singer would be singing all the songs, but Aya said to the director to give her a chance to sing and speak Chinese by herself. And she made it.